«بلندی های بادگیر»، یکی از رمانهای کلاسیک مشهور جهان است که توسط امیلی برونته نوشته و اولینبار در سال 1847، با نام مستعار او منتشر شد. امیلی برونته، شاعر و نویسنده رئالیست انگلیسی است که بین سالهای 1818 تا 1884 میزیست. ساختار و لحن درام و شاعرانه این رمان شورانگیز، باعث شهرت جهانی امیلی برونته و کتاب بلندی های بادگیر شد. این کتاب، تنها رمان امیلی برونته است که شهرت جهانی به دست آورده و هنوز، باگذشت بیش از صد و پنجاه سال، این کتاب، یکی از پرفروشترین و بهترین کتابهای عاشقانه جهان است. این کتاب روایتی عجیب و دردناک از عشق، ترس و انتقام در قرن نوزدهم است. در ادامه، کمی بیشتر به بررسی بلندی های بادگیر پرداخته شده است. اگر شما از علاقهمندان به این رمان هستید و یا قصد خرید کتاب بلندی های بادگیر را دارید، با ما همراه باشید.
این کتاب، داستان دلدادگی کودکی رها شده در خیابانی است به نام هیتکلیف که آقای ارنشاو سرپرستی او را برعهده میگیرد و او را به خانه خود میآورد. از بدو ورود او به خانه خانواده ارنشاو دشمنی پسر خانواده، هیندلی، با کودک تازهوارد آغاز شده و تا پس از مرگ پدر هم ادامه پیدا میکند. این در حالی است که کاترین، دختر آقای ارنشاو، با هیتکلیف، رابطهای دوستانه و عاطفی برقرار میکند و عشق بین آنها شکل میگیرد. اما مخالفتهای ناشی از تنفر برادر، مانع وصال این دو شخص میشود. پس از ازدواج کاترین با مردی به نام ادگار، هیتکلیف کمر به انتقام میبندد. داستان انتقام هیتکلیف و ماجراهای عمارت خانواده ارنشاو است که داستان این رمان را میسازد... این کتاب ترکیبی از احساس عشق، عقده روحی، انتقام و تعلق به خانواده، رابطه و جامعه است که بهصورت عاشقانه و واقعگرایانه بیان شده است.
علاقه به هنر و خواندن حدومرز ندارد و کتاب بلندی های بادگیر، برای تمام افراد مناسب است؛ اما مطالعه این کتاب، برای تمام افرادی که به خواندن رمانهای عاشقانه علاقه دارند، بسیار لذتبخش خواهد بود. این اثر در سبک واقعگرایانه و در قالب رمانتیسیم، در سراسر جهان به شهرت رسیده است.
رمان بلندی های بادگیر، به علت شهرتی که داشته، در ایران نیز، مورد ترجمه قرار گرفته است. این رمان، برای اولینبار، در سال 1335، با نام «عشق هرگز نمیمیرد» ترجمه و منتشر شد. در سالهای بعد نیز ترجمههایی عالی و باکیفیت از این کتاب منتشر گشت. فریده قرجه داغی، کامران پروانه، داریوش شاهین، نگار غلامپور، رضا رضایی، بهاره ربانی، اکرم مظفری، شادی ابطحی، شایسته ابراهیمی و... از جمله مترجمان این کتاب هستند که طی سالیان، اثر ترجمه شده توسط آنها، توسط انتشارات مختلف به چاپ رسیده است. از میان این ترجمهها، از ترجمه رضا رضایی از نشر نی، با عنوان برترین ترجمه یاد میشود. اگر قصد خرید اینترنتی بلندی های بادگیر با ترجمهای خاص را دارید، در کتابانه جستجویی انجام دهید.
در هنر حد و مرزی وجود ندارد و یک اثر هنری، میتواند در اشکال مختلف، به مخاطب ارائه شود. از بلندی های بادگیر، بارها اقتباس شده و مجموعههای تلویزیونی و سینمایی، در سالهای 1920، 1939، 1953، 1954، 1970، 1988، 1998، 2007 و 2011 در سراسر جهان ساخته شده است.
کتاب بلندی های بادگیر، یکی از پرفروشترین رمانهای تاریخ جهان بوده و آن را میتوان از کتابفروشیهای معتبر تهیه نمود. این کتاب توسط انتشارات مختلف و با ترجمه افراد متفاوت به چاپ رسیده است. اگر به دنبال نسخه خاصی از این رمان خارجی پرطرفدار هستید و یا میخواهید پیش از خرید، قسمتی از آن را مطالعه کنید، خرید اینترنتی بلندی های بادگیر، پیشنهاد مناسبی برای شما است. کتابانه، بستری امن و مقرونبهصرفه برای خرید آنلاین رمان بلندی های بادگیر را برای شما فراهم نموده است. شما از طریق این وبسایت میتوانید خریدی سریع و دقیق را تجربه کنید.
رمان بلندی های بادگیر، با ترجمههای مختلف و توسط انتشارات مختلف، روانه بازار شده است. همین تفاوتها باعث تنوع قیمت در این کتاب است. اگر قصد خرید آنلاین رمان بلندی های بادگیر را دارید، برای اطلاع از قیمت این کتاب و کسب اطلاعات تکمیلی، میتوانید در کتابانه نام «بلندی های بادگیر» و یا «امیلی برونته» را جستجو کرده و پیش از خرید اطلاعات لازم را کسب نمایید.