کتاب داستان های نیویورکر، اثر ولادیمیر ناباکوف و اسکات فیتز جرالد و ... با ترجمه ی بهار اکبریان در انتشارات مروارید به چاپ رسیده است.
این کتاب حاوی 12داستان کوتاه است. که توسط دوازده نویسنده با ملیتهای مختلف نوشته شده است. داستان نشانه ها و کنایه های نهان اثر ولادیمیر ناباکوف که در باره زوج مسنی است که داری پسر جوانی هستند که به دلیل بیماری روانی درمان ناپذیری که دارد در یک آسایشگاه روانی بستری است و این داستان از جنبه های مختلف به روایت تاثیرات روحی و روانی حضور این پسر بر زندگی پدر و مادرش و سپردن فرزندشان به آسایشگاه روانی می پردازد.
از یک طرف دوری و طرفی دیگر عذاب وجدان که خواب از سر پدر مسن ربوده است و در یکی از شبهایی که خسته و فسرده پس از دیدار پسر خود در آسایشگاه به خانه بر می گردد، تصمیم می گیرد فرزندش را به خانه باز گرداند.
برشی از متن کتاب
نشانه ها و کنایه های نهان
برای پسر جوانی که بیماری روانی درمان ناپذیری داشت، چه خوبه ی تولدی می شد برد؟ در تمام این سالها این چهارمین باری بود که با این سوال مواجه می شوند. اصلا چیزی نبود که او بخواهد، پسرشان هیچ آرزویی جز مرگ نداشت. به گمان او اشیا مصنوع دست بشر چیزی جز مامنی برای مخفی شدن نیروی های سر نبود نیروهائی که مترصد کوچکترین فرصتی برای اعمال نقشه های شومشان بر ضد او بودند این اجسام از نظرشان وسائل راحتی نفرت انگیز بود که در دنیای انتزاعی زندگی او عملا مصرفی نداشت.
پس از اینکه در آسایشگاه چند بار وسایلی را که ناراحتش می کرد یا او را می ترساند از جلو چشمش برداشته و دور ریخته بودند بردن هر وسیله ای برای او ممنوع شده بود پدر و مادرش فقط می توانستند برایش خوراکی ببرند مثل همین ده شیشه کوچک مرباهای رنگارنگ که امروز می خواستند برای سالگرد تولدش ببرند....
آنها مدتها می از آنکه با هم ازدواج کردند بچه دار می شوند و الان که بیست یابی از آن روزها می گذشت. هر دوی آنها پسر و فرتوت شده بودند زن عادت داشت موهای صاف و خاکستری اش را سهل انگارانه بالای سرش جمع کند پیراهن های ارزان مشکی بپوشد و برخلاف زنهای هم سن و سالش مثلا خانم همسایه ی دیوار به دیوارشان که همیشه چهره اش پر پودر و سرخاب بوده و کلاهی شبیه دسته ای گل میخک به سر داشت.....
نویسنده
کتاب مجموعه داستان نیویورکر حاوی دوازده داستان است که توسط دوازده نویسنده نوشته شده است. از جمله شناخته ترین نویسندگان این کتاب ولادیمیر ناباکوف و اسکات فیتز جرالد می باشد.
ولادیمیر ولادیمیرویچ ناباکوف (22 آوریل/ 23 آوریل 1899، سنت پیترزبورگ - 2 جولای 1977، مونترو) نویسنده رمان، داستان کوتاه، مترجم و منتقد چندزبانه روسی-آمریکایی بود.
وی اولین شعرش را در سن 15 سالگی نوشت و قبل از فارغالتحصیلی از مدرسه تنیشف، 2 جلد کتاب شعر چاپ کرده بود.
ناباکوف تحصیلات خود را در دانشگاه کمبریج گذراند ناباکوف با انتشار رمان لولیتا به اوج شهرت رسید. ناباکوف این رمان را در سال 1955 میلادی و به زبان انگلیسی نوشت و در پاریس منتشر کرد.
تا زمان مرگش در سال 1977، ناباکوف 18 رمان، 8 مجموعه داستان کوتاه، 7 کتاب شعر و 9 نمایشنامه منتشر کرده بود.
اسکات فیتز جرالد از معروفترین نویسندگان رمان و داستان کوتاه آمریکا به شمار میرود و آثار او به دلیل به تصویر کشیدن عصر جاز بسیار مطرح هستند.
داستان کوتاه مورد عجیب بنجامین باتن که بر اساس آن فیلمی به همین عنوان ساخته شده است از مشهورترین داستانهای کوتاه او است و کتابهایی مانند گتسبی بزرگ، لطیف است شب، بازگشت به بابیلون، زیبا و ملعون و این سوی بهشت از این نویسنده به فارسی ترجمه شدهاند.
فهرست
- یادداشت مترجم
- ازدواج غیابی/ میل ملوی
- ممنون از بابت آتیش/ فرانسیس آسمان فیتز جرالد
- مراسم تشخیص هویت/ پیتر هسلر
- شیدایی/ لوری مور
- نشانه های و کنایه های نهان/ ولادیمیر ولادیمیریچ ناباکوف
- پوچی ناب/ بن لرنر
- جمهوری همبستگی/ سم لیپسایت
- ناهار/ توماس فرانسیس مک گوئ
- بده بستان/ ریوکا گالکن
- هزارتو/ روبرتو بولانو
- خاطره ی دخترکان-سیمپلیکا/ جورج ساندرز
نوسنده: ولادیمیر ناباکوف - اسکات فیتز جرالدترجمه: بهار اکبریانانتشارات: مروارید
نظرات کاربران درباره کتاب داستان های نیویورکر - ناباکوف
دیدگاه کاربران