
محصولات مرتبط
کتاب یه صفر و یه یک، اثر بت فری، ترجمه ی آناهیتا حضرتی و تصویرگری تام لیچتنهلد از انتشارات پرتقال به چاپ رسیده است.
این اثر داستانی کوتاه درباره ی دوستی هاست. ترجمه ی زیبای این اثر متن آن را به حالتی شعرگونه مبدل کرده که در کنار تصاویر زیبای کتاب آن را به اثری دلنشین و دوست داشتنی برای کودکان در آورده است. استیک تکه چوب باریکی شبیه عدد یک، و استون سنگ کوچک و گردی مانند عدد صفر است. هر دوی آن ها تنها هستند و تصمیم میگیرند با هم بازی کنند. استون به خاطر ظاهر گرد و و سختش نمی تواند برخی از کارها و بازی ها را به راحتی انجام دهد و پاینکُن که میوه ی درخت کاج است او را مسخره می کند. استیک از این که کسی هم بازی اش را آزار دهد ناراحت می شود و از او حمایت می کند و استون نیز احساس می کند کسی پشتیبان اوست و به این ترتیب دوستی آن ها شکل می گیرد. آن ها هر جا می روند با یکدیگر هستند و با هم به گردش و تفریح می روند. روزی که در ساحل دریا نشسته اند به یکباره طوفانی به پا می شود و باد شدیدی شروع به وزیدن می کند و استیک را با خود بلند کرده و به جای دیگری می برد. استون بار دیگر تنها شده و به دنبال دوست صمیمی اش می گردد و سعی می کند او را پیدا کند و ... . این اثر برای گروه سنی ب و ج مناسب می باشد.
برشی از متن کتاب
استیک . استون. یکّه. تنها. یه صفر. یه یک. تنهایی مزه ندارد بازی. می رسد از راه پاینکُنِ بلا. می خندد همه اش به استون ما. ول نمی کند حالا حالاها. استیک می گوید: «برو از اینجا.» می کند اثر حرفِ این پسر. استون می گوید: «آخیش! جانمی! آقا چوبکی پشتم درآمد، یکّه و تنها.» «می شود حالا تنها نباشیم. مثل دوتا دوست، پشت هم باشیم.» استیک، استون دیگر نیستند یکه و تنها. استیک، استون. شروع شد حالا دوستی آن ها. گردش می روند. این ور و آن ور سرک می کشند. گاهی لب آب آفتاب می گیرند. اما یک دفعه رعد و برق و باد می رسد از راه ...
(در فهرست کتاب های پرفروش) نویسنده: بت فری تصویرگر: تام لیچتنهلد مترجم: آناهیتا حضرتی انتشارات: پرتقال
نظرات کاربران درباره کتاب یه صفر و یه یک - پرتقال
دیدگاه کاربران