loader-img
loader-img-2
کتابانه
کتابانه

کتاب مردی بدون وطن - کرت ونه گوت

5 / -
موجود شد خبرم کن
دسته بندی :

کتاب مردی بدون وطن نوشته ی کرت ونه گوت می باشد که علی اصغر بهرامی آن را به فارسی ترجمه کرده و در نشر چشمه به چاپ رسیده است.

مردی بدون وطن در سال 2005 منتشر شد. این کتاب شامل مقالاتی از کورت ونه گوت جونیور است که بیشتر در آن ها سیاست و جامعه ی آمریکا را مورد نقد قرار می دهد. ونه گوت جونیر اعتقادی به پشت پرده حرف زدن یا پنهان کاری ندارد و هرآنچه فکر می کند صحیح است با صراحت بیان می کند. همین مسئله موجب می شود که آثار او و شیوه ی بیانش، حالت طنز به خود بگیرد، چراکه طنز خود بهترین شیوه برای بیان سیاهی ها و مشکلات است. علی اصغر بهرامی خودش این کتاب ونه گوت را به نوعی وصیت نامه ی او می داند، چراکه ونه گوت در این کتاب هرآنچه باید می گفته و تاکنون نگفته را دیگر برملا کرده است. او در مردی بدون وطن آشکارا می گوید که «ما گند زدیم» و به نقد جنگ طلبی های دولتمردان آمریکا و همچنین نابودی محیط زیست پرداخته است. ما انسان ها نیز از نقد نویسنده در امان نیستیم، ما با کوته نگری و خودخواهی خودمان جهان را نابود کرده ایم و آینده ای برای کودکانمان باقی نگذاشته ایم. در واقع شاید کرت ونه گوت جونیر این کتاب را برای آمریکا نوشته باشد، اما در واقع مخاطب او همه ی ما، مردم جهان هستیم، همه ی ما که با بی فکری هایمان کره ی زمین را از تمام ابعاد فرهنگی، سیاسی، اجتماعی و محیط زیستی به فنا داده ایم.


نویسنده


کورت ونه گات جونیر (1922-2007) نویسنده ی برجسته ی آمریکایی است. کارهای او به شیوه ای طنز اما در عین حال تخیلی هستند. از جمله آثار او گهواره ی گربه و صبحانه ی قهرمانان هستند.

برشی از متن کتاب


می دانید اومانیست به چه کسی می گویند؟ پدر و مادر و پدربزرگ و مادربزرگ من اومانیست بودند، همانی که در گذشته به آن آزاداندیش می گفتند. پس من نیز در مقام یک اومانیست به نیاکانم ادای احترام می کنم. و در ضمن کتاب مقدس هم می گوید این کار نیکی است. ما اومانیست ها تا حدی که مقدورمان باشد می کوشیم کردارمان آبرومندانه، عادلانه و شرافتمندانه باشد، بی آنکه چشم پاداش یا انتظار مجازات در جهان دیگر داشته باشیم. برادر و خواهرم که فکر نمی کردند جهان دیگری باشد، پدر و مادر و پدربزرگ و مادربزرگم نیز فکر نمی کردند جهان دیگری باشد. همین که زنده بودند برای شان کافی بود. ما اومانیست ها تا حدی که مقدورمان باشد تنها به یک انتزاع خدمت می کنیم؛ این انتزاع که با آن آشنایی واقعی داریم همانا جامعه ی ماست. در ضمن بگویم که من رئیس افتخاری انجمن اومانیست های آمریکا هستم، و در مقام رئیس این انجمن جانشین نویسنده ی فقید و بزرگ داستان های علمی-تخیلی یعنی ایزاک آسیموف هستم با ظرفیتی که به کلی فاقد کارکرد است. چند سال قبل به یاد ایزاک مراسمی برگزار کردیم، و من در این مراسم حرف زدم و در جایی از حرف هایم گفتم، «ایزاک اکنون در بهشت برین است.» و این خنده دارترین چیزی است که می شد در جمع اومانیست ها گفت. همه از زور خنده میان راهروی بین صندلی های کلیسا غلت زدند. چند دقیقه طول کشید تا بالاخره نظم برقرار شد. اما اگر خدای نخواسته روزی مردم، امیدوارم بگویید، «کرت اکنون در بهشت برین است» این لطیفه ی مورد علاقه ی من است.

نویسنده: کرت ونه گوت ترجمه: علی اصغر بهرامی انتشارات: چشمه

مشخصات

  • نویسنده کورت ونه گوت
  • نوع جلد جلد نرم
  • قطع رقعی
  • نوبت چاپ 3
  • تعداد صفحه 128

کورت ونه گوت


ثبت دیدگاه


دیدگاه کاربران

اولین کسی باشید که دیدگاهی برای "کتاب مردی بدون وطن - کرت ونه گوت" می نویسد

آخرین بازدید های شما

۷ روز ضمانت بازگشت وجه ۷ روز ضمانت بازگشت وجه
ضمانت اصالت کالا ضمانت اصالت کالا
۷ روز هفته ۲۴ ساعته ۷ روز هفته ۲۴ ساعته
امکان پرداخت در محل امکان پرداخت در محل
امکان تحویل در محل امکان تحویل در محل