کتاب تلاش بیهوده عشق | ویلیام شکسپیر
- انتشارات : علمی و فرهنگی
- مترجم : علاءالدین پازارگادی
محصولات مرتبط
دربارهی کتاب تلاش بیهوده عشق ویلیام شکسپیر
تلاش بیهوده عشق از مجموعه کتابهای ویلیام شکسپیر میباشد که با ترجمهی علاءالدین پازارگادی توسط انتشارات علمی و فرهنگی به چاپ رسیده است. قصهی بینظیر نمایشنامهی تلاش بیهوده عشق، پیرامون با عهد و پیمانی شگفتانگیز است که "فردیناند"، پادشاه "ناوار" با سه نفر از آشنایان خود، به اسمهای "برون"، "لانگاویل" و "دومن" میبندد.
بر پایه این عهدنامه، افراد متعهد، نباید به مدت سه سال از زمان امضای قرارداد مربوطه، با هیچ زنی ارتباط داشته و به همین منظور هفتهای یک روز نباید ذرهای غذا بخورند، و در روزهای دیگر نیز فقط اجازه دارند، یک وعده غذا بخورند و قانون آخر هم در رابطه با خواب شبانه روزی می باشد که طبق مقررات، هر یک از افراد فقط می توانند سه ساعت در شب بخوابند و به هیچ وجه، حق خوابیدن در طی روز را نداشته و در طول این سه سال، باید تمامی اوقات خود را صرف مطالعه و کسب علم کنند.
در صورت سرپیچی نسبت به هر یک از نکات مطرح شده، مجازات های شدیدی تعیین گردیده است. به عنوان مثال اگر زنی با این چهار تن ارتباط برقرار نماید، زبانش قطع خواهد شد؛ آن ها با تعیین چنین مجازات هایی، تمامی راه های فرار و انحراف از قوانین را مسدود می کنند. به دلیل شرایط و موقعیت اجتماعی شاه، تبصره ای تعیین می گردد که طبق آن، ملاقات با زنان، فقط در خارج از قصر امکان پذیر می شود. برون، پس از آگاهی از جزئیات عهدنامه ی مورد نظر، ابتدا از پذیرش آن امتناع می ورزد اما از آن جایی که پیش تر، همراه با دوستان خود سوگند وفاداری به مفاد آن را یاد کرده، بر قسم خود پایدار بوده و آن را با جان و دل می پذیرد.
داستان از جایی آغاز می گردد که دختر پادشاه فرانسه، به عنوان سفیر کشورش، و جهت دیدار با فردیناند، همراه با سه ندیمه ی زیبای فرانسوی، "رزالین"، "کاترین" و "ماریا"، وارد ناوار می شود. با ورود آن ها به این سرزمین، ماجراهایی خواندنی روی می دهد.
بخشی از کتاب تلاش بیهوده عشق شکسپیر
- پرده ی اول
- صحنه ی اول
- (فردیناند پادشاه ناوار با برون، لانگاویل و دومن وارد می شوند)
- فردیناند: بگذار شهرت، که همه در زندگی خود در جست و جوی آنند، بر روی آرامگاه ما منقوش شود. و در ننگ مرگ ما را نیک نام سازد. زیرا: علی رغم دور زمان که حریص و بلعنده است، شاید کوشش این نفس کوتاه باعث کسب افتخاراتی شود که تیغه ی داس تیز او را کند کند، و ما را وارث جاویدانی سازد.
- پس ای فاتحین دلیر که این لقب برازنده ی شما است، که علیه احساسات خود و سپاه عظیم هوس های دنیا می جنگید، فرمان اخیر ما در نهایت قدرت اجرا خواهد شد، و ناوار موجب شگفتی دنیا خواهد گشت.
- دربار ما دارالعلم کوچکی خواهد بود که همواره درباره ی هنر زندگی متفکر خواهد شد. شما سه نفر برون، دومن و لانگاویل سوگند یاد کرده اید که مدت سه سال با من زندگی کنید؛ هم درس من باشید و فرائضی را که در این پیمان ذکر شده رعایت کنید. مراسم سوگند شما پایان یافته، اکنون زیر نام خود را امضا کنید:
- آن کسی که کوچک ترین شرط این پیمان را نقض نماید با دست خود شرافت خویش را پایمال می کند. اگر همان طور که سوگند خورده اید، برای این کار مجهز هستید بر سوگند خود صحه گذارید و آن را نگاه دارید.
- لانگاویل: تصمیم من قطعی است، این یک امساک سه ساله بیش نیست: که اگر چه بدن در آرزو می سوزد، ولی ضمیر در عیش و نوش خواهد بود، صاحبان شکم های فربه سرهای کوچک و ضعیف دارند، و اغذیه ی لذیذ دنده ها را غنی، ولی عقل را فقیر می سازد.
- دومن: سرور محبوب من، دومن نفس خود را کشته است تا لذات ناهنجار دنیا را، جلوی بردگان پست دنیا بیندازد و خود را نسبت به عشق و ثروت و مقام مرده تصور می کند، زیرا می خواهد در دنیای دانش و معرفت زندگی نماید.
- برون: من فقط می توانم اظهارات آن ها را تکرار کنم، ای سرور گرامی، من سوگند یاد کرده ام که سه سال در این جا زندگی کنم و آن را صرف مطالعه نمایم. ولی مراسم موکد دیگری نیز هست: مثلا نباید در این مدت با زنی تماس داشت که امیدوارم، این مطلب در این پیمان ذکر نشده باشد و همین طور هفته ای یک روز نباید دست به غذا زد، و در روزهای دیگر فقط یک وعده غذا خورد که امیدوارم این مطلب هم نوشته نشده باشد و هم چنین هر شب فقط باید سه ساعت خوابید و در تمام روز نباید چرت زد. در صورتی که من در گذشته فکر می کردم عیبی ندارد، تمام شب را خوابید و حتی نیمی از روز را چون شب گذرانید و امیدوارم این یکی هم در این جا بیان نشده باشد.
- انجام این وظایف بی ثمر مانند: تماس نداشتن با زنان، مطالعه، روزه گرفتن و نخوابیدن بسیار مشکل است.
- فردیناند: تو سوگند خورده ای که از تمام این ها صرف نظر کنی.
- برون: قربان، فقط آریو نه گفتم، بعد به شوخی سوگند یاد کردم. به من بفرمایید منظور از مطالعه چیست؟...
فهرست
فهرست کتاب تلاش بیهوده عشق
مقدمه ی مترجم
تاریخ و منبع نمایش نامه
خلاصه ی داستان
نکاتی چند مربوط به نمایش نامه
ضمیمه از مترجم
اهمیت شکسپیر
زندگی شکسپیر
ارزش ادبی آثار شکسپیر
تلاش بیهوده ی عشق
اشخاص نمایش
پرده ی اول
صحنه ی 1
صحنه ی 2
پرده ی دوم
صحنه ی 1
پرده ی سوم
صحنه ی 1
پرده ی چهارم
صحنه ی 1
صحنه ی 2
صحنه ی 3
پرده ی پنجم
صحنه ی 1
صحنه ی 2
- ادبیات کلاسیک جهان
- نویسنده: ویلیام شکسپیر
- مترجم: علاءالدین پازارگادی
- انتشارات: علمی و فرهنگی
مشخصات
- نویسنده ویلیام شکسپیر
- مترجم علاءالدین پازارگادی
- نوع جلد جلد نرم
- قطع رقعی
- نوبت چاپ 4
- تعداد صفحه 117
- انتشارات علمی و فرهنگی
نظرات کاربران درباره کتاب تلاش بیهوده عشق | ویلیام شکسپیر
دیدگاه کاربران