کتاب زنجبیل و ترشی نوشته ی بئاتریکس پاتر و ترجمه ی علیرضا اسماعیل پور توسط انتشارات ماهی به چاپ رسیده است.
داستان آمده در این کتاب درباره ی مغازه ای به اسم “زنجبیل و ترشی” می باشد؛ این نام برگرفته از اسم صاحبان آن جا است که آن را می چرخانند. زنجبیل، یک گربه ی زرد رنگ و ترشی، یک سگ شکاری است. آنها مغازه ی بسیار کوچکی دارند که ارتفاع پیشخوان آن هم قد خرگوش ها می باشد؛ اما با وجود کوچک بودنش هر چیزی که فکرش را بکنی مثل شکر، دستمال های قرمز خالدار، گالش، بیسکویت کرم دار و… داخل آن پیدا می شود. ترشی و زنجبیل رفتار خیلی مودبانه ای را با مراجعین دارند و با وجود این که از نظر مشتریان خود کمی ترسناک هستند اما به دلیل این که اجناس خود را به صورت نسیه هم می فروشند؛ همیشه سرشان شلوغ است و مشتریان زیادی دارند. تنها رقیب آنها ” تابیتا توییچت ” صاحب تنها مغازه ی دیگر روستا می باشد، البته رقیب خیلی جدی به حساب نمی آید به این دلیل که هم گران فروش است و هم اجناس خود را نقدا می فروشد و تقریبا کسی از او خرید نمی کند. چند وقتی به همین منوال می گذرد اما از آن جایی که هیچ یک از خریداران پول اجناس خود را پرداخت نمی کنند، روز به روز شرایط مالی مغازه بدتر می شود. ارسال صورت حساب به در خانه ی مشتریان هم سودی ندارد چون هیچ کدام از آنها قصد پرداخت کردن بدهی های خود را ندارند. نداشتن پول برای گرفتن مجوز، صورت حساب سنگین عوارض و مالیات مغازه و صندوقی که خالی از حتی یک پنی می باشد ترشی و زنجبیل را وادار می کند تا راه حل بهتری برای مشکلات پیش آمده پیدا کنند…
” زنجبیل و ترشی ” جلد دیگری از مجموعه ی ” کتاب های جیبی بئاتریکس پاتر ” می باشد که در چندین جلد از جمله دو موش ناقلا، خرگوشی به نام بانی، تامی پیشی، خانم تیگی چشمکی، ناتکین سنجابه، تیمی تُک پا، یک خرگوش بد زورگو و… به چاپ رسیده است. داستان های آمده در این مجموعه برگرفته از واقعیت های زندگی نویسنده ی کتاب می باشد که در یک روستا زندگی می کند. او این واقعیت ها و اتفاقات را با خیال درآمیخته و از شخصیت های نمادین به جای اشخاص حقیقی استفاده کرده است. تصویرگری آن نیز توسط خود نویسنده و با الهام گرفتن از محل زندگی اش انجام شده است.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.