loader-img
loader-img-2
کتابانه
کتابانه
  1. خانه
  2. محصولات
  3. هزار و یک شب
جدیدترینپرفروش ترینپربازدید ترینگران ترینارزان ترین
14 کالا

معرفی کتاب هزار و یک شب

کتاب هزار و یک شب، یادگاری بی‌نظیر از  هنر بی‌سابقه داستان‌گویی مشرق زمین است که در اشکال و ژانرهای مختلف، در طول قرن‌ها، ادبیات، موسیقی، هنر و سینما را تحت‌تأثیر قرار داده است و این تاثیر تا به امروز نیز همچنان ادامه دارد. در ادامه به بررسی کتاب ادبی-تاریخی هزار و یک شب و نحوه‌ی خرید اینترنتی داستان های هزار و یک شب خواهیم  پرداخت؛ اگر به مطالعه داستان های ایرانی علاقه مندید، با ما همراه باشید. خرید کتاب هزار و یک شب

برای زنده ماندن، بخوان، قصه بخوان شهرزاد!

کتاب هزار و یک شب مجموعه‌ای از داستان‌های افسانه‌ای قرون وسطایی است که بانویی به نام شهرزاد برای به تاخیر انداختن مرگش، برای شهریار پادشاه شکاک ایرانی نقل می‌کند. داستان با شهریار شاه ایران آغاز می‌شود. شهریار که متوجه خیات همسرش شده، او را به قتل می‌رساند و با اعتقاد به خائن‌بودن تمام زنان، دستور می‌دهد هر شب دختر باکره‌ای را نزد او بیاورند و پس از گذراندن یک شب با عروسش، در سحرگاه او را به قتل می‌رساند. این رویه به مدت سه سال ادامه می‌یابد تا اینکه شهرزاد دختر باهوش وزیر با طرح نقشه‌ای، داوطلب همسری شهریار می‌شود. شهرزاد با آگاهی از خشونت شاه و علی‍‌‌رغم مخالفت‌های پدرش با شاه ازدواج می‌کند. او پس از ازدواج، هر شب  برای شهریار داستان می‌گوید و هر بار داستان را با موقعیتی پر از تعلیق به پایان می‌رساند. میل و اشتیاق پادشاه به شنیدن ادامه‌ی داستان باعث می‌شود که پادشاه مرگ شهرزاد را به تعویق بیاندازد. تداوم ‌داستان‌ها به مدت هزار و یک شب، ضامن بقای شهرزاد است.

هزار و یک شب اثری چند فرهنگی

محققان زیادی برای کشف تاریخچه و نحوه‌ی شکل‌گیری هزار و یک شب تلاش نموده‌اند. هزار و یک شب، یک اثر ادبی چندملیتی، متشکل از مجموعه‌ای از داستان‌های کهن فارسی، عربی و هندی است. داستان‌های اصلی به احتمال زیاد از یک امپراتوری ایرانی نشات گرفته و در طول قرن‌ها در اثری به نام هزار افسان گردآوری شده است. به گفته برخی از مورخین، این داستان‌ها پیش از دوران هخامنشی به زبان سانسکریت نوشته شده و بعدها به زبان فارسی باستان برگردانده شده است.شخصیت‌های اصلی این داستان‌ها نام‌های ایرانی دارند، اما قاب داستان هندی است و بیشترین اسامی داستان‌های داخلی، عربی هستند. این داستان‌ها در اوایل قرن هشتم، دوران طلایی اسلام، در بغداد از زبان پهلوی به عربی برگردانده شدند. تنوع و گستره جغرافیایی داستان‌ها برگرفته از سنت‌های فرهنگی خاورمیانه همچون هند، ایران، عراق، مصر، ترکیه و مناطق مختلفی است که از طریق تجارت، سفر، تهاجم و... با خاورمیانه در تماس بوده‌اند. این مسئله ایده داشتن یک نویسنده منفرد را رد می‌کند و  خلق این اثر را ماحاصل یک تلاش جمعی در طی قرن‌ها می‌داند. قصه های هزار و یک شب

نقش زنان در قصه های هزار و یک شب

زن عنصر اصلی و محوری داستان‌های هزار و یک شب است. از همه مهم‌تر اینکه خلق آن به یک زن نسبت داده می‌شود. شهرزاد، قهرمان باهوش هزار و یک شب، شخصیت فمینیستی است که از توانایی‌های خود نه تنها برای نجات جان خود، بلکه برای نجات جان تمام دختران سرزمینش استفاده می‌کند. داستان‌های شهرزاد مملو از شخصیت‌های زن متنوع است. بسیاری معتقدند که داستان‌های هزار و یک شب زن‌ستیزانه هستند و زنان بدکار و خائنی را به تصویر می‌کشند که باعث سقوط مردان شده‌اند. اما ذکر این نکته مهم است که جان شهرزاد در دستان پادشاهی است که نسبت به همه‌ی زنان بی‌اعتماد است و تمایلی به شنیدن داستان‌هایی از خوبی زنان ندارد. شهرزاد تصمیم می‌گیرد، داستان‌های خود را طوری شروع کند که موجب جذب علاقه و اشتیاق شهریار شود. سیر تکاملی و هوشمندانه قصه‌ها به‌تدریج شکل متعادل‌تری می‌گیرد و رفته‌رفته به هدف شهرزاد نزدیک‌تر می‌شود. شهرزاد به‌تدریج مجموعه‌ی متنوعی از زنان قوی، باهوش و قاطع را آشکار می‌سازد. برخی از این زنان تاجر، مسافر، جادوگر، پادشاه و شمشیرباز هستند و بعضا حتی از علما و پادشاهان سبقت می‌گیرند.

بررسی روانشناختی قدرت کلام در هزار و یک شب

پایه و اساس هزار و یک شب بر جادوی کلام و قدرت کلمات بنا نهاده شده است. شهرزاد از سحرگاه اولین شب، شروع به قصه گفتن می‌کند و شاه با کنجکاوی و اشتیاق به داستان‌ها گوش می‌دهد. سلاح شهرزاد در این نبرد بی‌امان، سخنان اوست. او شاه را با جادوی کلام آشنا ساخت و به‌تدریج ظرفیت شنیدن سخنان متضاد را در او افزایش داد. سخن در برابر شمشیر جلاد. دو استراژی متفاوت که هرچند دومی قوی‌تر به نظر می‌رسد اما، نهایتا کلام است که پیروز می‌شود. شهرزاد بی‌دفاع است، اما تکنیک‌های داستان‌سرایی و راهبردهای او در استفاده از آهنگ‌ها و تغییر لحن و ملودی در زمان خود، شهریار را به شنیدن ادامه‌ی داستان ترغیب می‌کند. بنابراین شاهِ کتاب هزار و یک شب، شهریار نیست، بلکه کلام است که بر تخت پادشاهی می‌نشیند و حکومت می‌کند. داستان هزار و یک شب

مضامین داستان‌های هزار و یک شب

داستان‌های متنوع هزار و یک شب از بسیاری از تکنیک‌های ادبی و بدیعی استفاده می‌کنند که داستان‌نویسان برای افزایش درام و تعلیق به آن‌ها تکیه می‌کنند. این یکی از اولین نمونه‌هایی است که می‌توان ردپای آن را در سنت‌های داستان‌سرایی کهن ایرانی و هندی دنبال کرد. هزار و یک شب مجموعه‌ای از افسانه‌ها، اشعار، تمثیل‌ها و حکایاتی است که از فرهنگ شرقی نشأت می‌گیرند. داستان‌های هزار و یک شب بسیار متنوع و شامل مضامین تاریخی،عاشقانه، تراژدی، کمدی و... هستند. این داستان‌ها، غول‌ها، میمون‌ها، جادوگران و مکان‌های افسانه‌ای را به تصویر می‌کشند که اغلب آن‌ها با افراد حقیقی و جغرافیا آمیخته شده‌اند.

تقابل عشق و مرگ در هزار و یک شب

داستان‌های هزار و یک شب بیانگر عشق شهرزاد به دختران سرزمینش است که برای غلبه بر مرگ بر زبانش جاری می‌شوند. عشق و علاقه‌ی شهرزاد باعث شده که او خطر مرگ را به جان بخرد و وارد قصر شهریار شود. او با نیروی کلام و افسون قصه‌گویی خود بر خشم شهریار فائق می‌آید و مرگ را در هم می‌شکند. شاه در این 1001 شب عاشق شهرزاده شده، جان او را بخشیده و او را ملکه خود اعلام می‌کند.

اولین نسخه هزار و یک شب در ایران

کتاب هزار و یک شب برای نخستین بار در سال 1259 به دستور محمدشاه قاجار و توسط «عبداللطیف طسوجی» از عربی به فارسی ترجمه و در سال 1261 با چاپ سنگی منتشر شد. «میرزا محمدعلی خان سده‌ای اصفهانی» متخلص به «سروش» (شاعر دربار قاجار)، اشعار فارسی را به آن اضافه کرد. پادشاه قاجار برخی از داستان‌ها را به دلیل مغایرت با اعتقادات و اصول مذهبی حذف نمود. به همین دلیل حجم داستان‌های این کتاب کمتر از کتاب هزار افسان است.  کتاب هزار و یک شب بدون سانسور

بهترین نسخه‌های فارسی هزار و یک شب

نسخه فارسی کتاب هزار و یک شب عبداللطیف طسوجی، کامل‌ترین و بی نقص‌ترین ترجمه این کتاب است که توسط انتشارات متعدی به چاپ رسیده است. ترجمه دیگر این کتاب به زبان فارسی، ترجمه آقای اقلیدی است که در مقایسه با ترجمه طسوجی به زبان امروزی نزدیک‌تر است. از میان نسخه‌های منتشر‌شده، به چند مورد از برترین نسخه‌ها اشاره می‌کنیم:

اولین ترجمه‌های هزار و یک شب در اروپا

اولین نسخه اروپایی هزار و یک شب در قرن هجدهم توسط آنتوان گالند، شرق‌شناس فرانسوی، از یک متن عربی سوری به فرانسوی ترجمه شد. این اثر دوازده جلدی شامل داستان‌هایی بود که برخی از آن‌ها در نسخه خطی اصلی عربی موجود نبودند. این متن بلافاصله در سراسر اروپا معروف و سریعا ترجمه‌های متعددی از آن منتشر شد. کتاب هزار و یک شب در سال 1855 توسط ریچارد برتون به انگلیسی ترجمه شد.

تاثیر هزار و یک شب بر نویسندگان جهان

داستان‌های هزار و یک شب الهام‌بخش بسیاری از چهره‌های شناخته‌شده ادبی جهان بوده است. این کتاب به زبان‌های متعددی ترجمه شده و  بسیاری از نویسندگان جهان از جمله جیمز جویس، ادگار آلن پو، لئو تولستوی، لوئیس استیونسون، ساموئل تیلور و... از این  داستان‌ها تاثیر و الهام گرفته‌اند. لوئیس بورخس نویسنده و شاعر آرژانتینی که به نوشتن داستان‌های کوتاه شهرت داشت، تمام آثارش را تحت‌تاثیر داستان‌های هزار و یک شب نوشته است. ادگار آلن پو به الهام از هزار و یک شب، داستانی تحت عنوان «قصه هزار و دوم شهرزاد» نوشت. این داستان‌ها الهام‌بخش شاعرانی چون آلفرد لرد تنیسون و ویلیام وردزورث نیز بوده است. قیمت کتاب هزار و یک شب

چرا هزار و یک شب بخوانیم؟

کتاب هزار و یک شب یکی از تاثیرگذارترین آثار ادبی کهن مشرق زمین و نشان‌دهنده تاریخ، آداب و رسوم و فرهنگ اقوام گذشته این ناحیه است. این داستان‌ها ارائه‌دهنده‌ی اصول و درس‌های اخلاقی است که بشر امروزی نیز با آن‌ها سرو کار دارد. با خواندن هزار و یک شب علاوه بر لذت از داستان‌های جذاب و پندآموز، می‌توان با فرهنگ‌ و تاریخ و بسیاری از اسطوره‌ها و نمادهای مشترک جهان آشنا شد. داستان‌هایی چنان جذاب که به مدت 1001 شب مانع عملی‌کردن تصمیم پادشاه شد. با خرید کتاب هزار و یک شب، از این اثر ارزشمند جهانی بهره‌مند شوید.

خرید کتاب های هزار و یک شب از کتابانه

فروشگاه اینترنتی کتابانه مرجعی مورداعتماد برای یافتن انواع کتاب با بهترین کیفیت و مناسب ترین قیمت می‌باشد. برای مشاهده و خرید اینترنتی داستان های هزار و یک شب می‌توانید به کتابانه مراجعه نمایید و ضمن دسترسی سریع و آسان به این کتاب ادبی- تاریخی جذاب، از خدمات بی‌نظیر این مجموعه بهره‌مند شوید. برای صرفه‌جویی در زمان و هزینه‌های خود، کتاب‌های موردنظرتان را در کتابانه سفارش داده و در سریع‌ترین زمان ممکن در هر مکان دلخواه تحویل بگیرید.

 قیمت کتاب های هزار و یک شب

فروشگاه اینترنتی کتاب کتابانه مفتخر به ارائه‌ی بهترین و متنوع‌ترین کتاب‌ها با نازل‌ترین قیمت می‌باشد. با مشاهده قیمت کتاب هزار و یک شب در کتابانه و مقایسه آن با سایر فروشگاه‌ها، متوجه تنوع بی‌نظیر و قیمت‌های مناسب و باصرفه این کتاب‌ها در کتابانه خواهید شد. با خرید کتاب هزار و یک شب، لذت آسان‌ترین خرید اینترنتی کتاب را در کتابانه تجربه نمایید.

۷ روز ضمانت بازگشت وجه ۷ روز ضمانت بازگشت وجه
ضمانت اصالت کالا ضمانت اصالت کالا
۷ روز هفته ۲۴ ساعته ۷ روز هفته ۲۴ ساعته
امکان پرداخت در محل امکان پرداخت در محل
امکان تحویل در محل امکان تحویل در محل