کتاب زنان تروا و توئستس اثر سنکا و ترجمهی عبدالله کوثری توسط نشر نی به چاپ رسیده است.
این کتاب، مجموعهی از دو نمایشنامه اثر نمایشنامهنویس بزرگ رم باستان، سنکا، میباشد. مؤلف در این اثر، از آثار پیشینی که با همین موضوع نگاشته شدهاند؛ تا حدّ زیادی بهره برده است اما به دلیل در دسترس نبودن آنها، میزان تأثیر پذیری از آنها نامشخص و مبهم است؛ با این همه اما این اثر را (زنان تراوا) که به نوبهی خود تراژدی و داستانی غمانگیز را در خود جای داده، اغلب بهترین اثر سنکا خواندهاند؛ چراکه او توانسته نگرشی که در آثارش برای شخصیتها و موضوعاتش برگزیده را به صورت طبیعیتر در داستان گنجانده و متن را به متون یونانی با شباهت هرچه بیشتر، بنگارد. غمباری و قدرت تراژیک این کتاب آمیختهای از قساوتها و بیرحمیها با شجاعتها و وقار بوده که روح و احساس مخاطب را به شدت به خود مشغول میدارد. این رخداد که در واقع حکایتگر اتفاقاتی است که بعد از شکست تروا و ویرانیهای آن، نصیب زنان تروا شد؛ گفتگوها و دیالوگهایی را در خود جای داده که هنر نویسندگی مؤلف را به خوبی بیان میکند. این نمایشنامه از یازده شخصیت و یک گروه همسرایان (گروهی از زنان تروا)، تشکیل شده که در طی پنج پرده، نگاشته شده است. دومین نمایشنامه با عنوان «توئستس»، روایت و پردههایی از فرزندکشی و قومکشی فرزندان تانتالوس بوده که ماجراهایی دردناک و هولآور را در پی دارد. مفاهیمی چون تبهکاری، ریا، نفرین، رقابت، قدرتطلبی و… در این اثر به خوبی نشان داده میشوند. این اثر هنری با این مضمون غیرانسانی اما اولین نمونه نمایشنامهای است که چنین مفاهیمی، موضوع محوری آن را شکل میدهند که آمیخته با زبان شاعرانه و نگرش رواقی مؤلف، اثری درخور و شایسته را به خوانندگان عرضه داشته است. این اثر با دارا بودن هفت شخصیت و گروه همسرایان، پنج پرده را در بر دارد و منبع الهامی برای نگارش تیتوس آدرونیکوس، مکبث و هملت شکسپیر و تراژدی اسپانیایی اثر تامس کید محسوب میشود.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.