کتاب چند حکایت شیرین ملانصرالدین، اثر مهمت گولدیز و ترجمه ی ماهان شیرازی از نشر چکه به چاپ رسیده است.
ملا نصرالدین یکی از شخصیت های طنز و برجسته در ادبیات مشرق زمین و حتی بسیاری از کشورهای شناخته شده ی جهان است. در گذشته های دور عالمان و حکما سعی داشتند که نکات مختلف زندگی و پند و اندرز را با زبانی طنز گونه به خواننده ارائه دهند و حکایت های ملا نصرالدین یکی از بارزترین آن ها بوده است. در این اثر که به شکل کمیک استریپ تهیه شده است، نویسنده ی ترکیه ای آن به طراحی قصه هایی برجسته از این شخصیت می پردازد و تعدادی از آن ها را برای کودکان و نوجوانان بازگو می کند. در یکی از داستان ها، مردی نزد ملا نصرالدین می آید و از او می خواهد نامه ای را که به زبان فارسی نوشته شده برایش بخواند، اما ملا زبان فارسی نمی داند و از خواندن نامه عاجز است و این مطلب را به مرد می گوید. مرد که ناراحت شده است به عنوان اعتراض به ملا می گوید تو که نمی توانی نامه را بخوانی چرا آن عمامه ی بزرگ را بر سرت گذاشته ای؟ ملا که از این حرف عصبانی شده است، عمامه اش را بر سر مرد می گذارد و می گوید اگر این عمامه مهم و ملاک است بیا تو این را بر سرت بگذار و نامه را بخوان. تصویرگری زیبای این اثر که به جنبه ی طنز گونه آن افزوده است نویسنده، خود بر عهده داشته است.
نویسنده: مهمت گولدیز مترجم: ماهان شیرازی انتشارات: چکه
نظرات کاربران درباره کتاب چند حکایت شیرین ملانصرالدین
دیدگاه کاربران