کتاب فرهنگ اصطلاحات فلسفه ی اخلاق به قلم جاناتان آ. جیکوبز و ترجمه ی سید محمدعلی تقوی و زهره علوی راد در نشر مرکز به چاپ رسیده است.
این کتاب مرجع مختصری است که علاقه مندان به علم اخلاق می توانند با رجوع به آن برخی از غوامض مفهومی موجود در مباحث اخلاقی را برای خود روشن سازند. در حالی که نسخه ی انگلیسی کتاب بر حسب حروف الفبای انگلیسی تنظیم شده، ترجمه ی آن به اقتضای نیاز خواننده ی ایرانی بر حسب الفبای فارسی مرتب شده است. از آنجا که برای برخی واژگان انگلیسی معادل های گوناگونی در زبان فارسی استفاده شده است، برای آنکه خواننده دریابد نویسندگان برای این گونه کلمات از چه معادل هایی استفاده کرده اند، واژه نامه ای تهیه و در انتهای کتاب آورده شده است. این واژه نامه هم به صورت فارسی – انگلیسی و هم به صورت انگلیسی – فارسی تنظیم شده است. بنابراین هرگاه خواننده با اصطلاحی نامأنوس یا ناآشنا مواجه شود و بخواهد معادل انگلیسی آن را بداند، می تواند از طریق جست و جو در واژه نامه ی فارسی – انگلیسی آن را بیابد. این امر به ویژه در فهم تفاوت میان اصطلاحاتی مانند نااخلاقی، غیراخلاقی و ضداخلاقی سودمند خواهد بود. هدف از نگارش کتاب فرهنگ اصطلاحات فلسفه ی اخلاق آن بوده است که مرجعی برای دانشجویان و سایر خوانندگان در سطوح متفاوت مطالعه ی نظریه ی اخلاق باشد. همچنین برای خوانندگانی که پیش از این در مورد اخلاق به نحوی فلسفی می اندیشیده اند تذکرها، ارجاعات متقابل و خلاصه هایی آموزنده و روشنگر دربردارد. بیشتر مدخل ها بسیار مختصرند، اما ارجاعات متقابل باید خواننده را قادر سازد که موضوعات را اندکی ژرف تر تعقیب کند.
فهرست
یادداشت مترجمان پیشگفتار دبیر مجموعه مقدمه کتاب شناسی واژه نامه ی انگلیسی به فارسی واژه نامه ی فارسی به انگلیسی نمایه
نویسنده: جاناتان آ. جیکوبز مترجمان: سید محمدعلی تقوی، زهره علوی راد انتشارات: مرکز
نظرات کاربران درباره کتاب فرهنگ اصطلاحات فلسفه ی اخلاق
دیدگاه کاربران