دربارهی کتاب تعهد اهل قلم اثر آلبر کامو
کتاب "تعهد اهل قلم"، مجموعهی مقالهها، نظرات و سخنان "آلبر کامو"، نویسنده، فیلسوف و روزنامهنگار فرانسوی را در برگرفته و اثری خواندنی را در اختیار دوستداران و علاقهمندان به ادبیات قرار میدهد.
کامو، در کشور الجزایر، در خانواده ای فقیر دیده به جهان گشود و روزگار بسیار مشقت باری را پشت سر گذاشت؛ اما با به کارگیری توانایی ها و شکوفایی استعدادهای بی نظیرش، توانست جایگاه ویژه ای را در عرصه ی ادبیات به خود اختصاص داده و به شخصیتی محبوب در سراسر جهان مبدل گردد. وی در عرصه ی رمان نویسی و نمایش نامه نویسی از تبحر فراوانی برخوردار بود، به طوری که صرف گذشت سال ها، هم چنان آثار او مورد استقبال قرار می گیرد.
کامو، علاوه بر موارد بیان شده، فعالیت های دیگری از قبیل: نقد و تحلیل آثار مهم و مطرح نویسندگان مشهوری از قبیل "داستایفسکی"، "سارتر"، "سیلونه"و ...، شرح و تفاسیر جامعی درمورد آثار ادبی خویش و هم چنین تدوین مباحث کاربردی و تامل برانگیزی درباره ی تئاتر، ادبیات و ..، را نیز انجام داده که کلیت "تعهد اهل قلم" را تشکیل می دهد؛ علاوه بر این موارد، مولف، متن مصاحبه های صورت گرفته با ایشان را نیز، ضمیمه کتاب کرده است.
به طور کلی، کامو در طی محتوای این اثر، ضمن به کارگیری از بیانی ساده و روان، به اظهار عقاید و نظرات شخصی خویش در باب مواردی هم چون موضوعات سیاسی، اجتماعی، فلسفی، عدالت، آزادی، پرداخته و به این واسطه، خط فکری و نوع نگرش خود نسبت به مسائل مطروحه را به گونه ای روشن تر برای مخاطب نمایان می کند.
بخشی از کتاب تعهد اهل قلم اثر آلبر کامو
داستایفسکی
چندی پیش جوانی روسی که آدم جالبی بود به دیدنم آمد. وقتی شکوه او را شنیدم که می گفت آثار نویسندگان بزرگ روسی به قدر کافی به زبان فرانسوی ترجمه نشده است، سخت دچار تعجب شدم. به او گفتم که در فرانسه از میان ادبیات قرن نوزدهم، آثار بزرگ ادبی روسیه در این قرن، بیش تر و بهتر از همه ترجمه شده است.
مخاطب من هنگامی به نوبه خود دچار شگفتی شد که به او گفتم بدون داستایفسکی ادبیات قرن بیستم فرانسه نه این بود که هست. و برای قانع کردن او افزودم: «شما در دفتر کار نویسنده ای هستید که با جنبش فکری عصر خود آمیخته است. ببینید تنها دو تصویری که در این اتاق هست چهره کیست؟» برگشت و مسیر دست مرا دنبال کرد و همین که تصویر تولستوی و داستایفسکی را دید چهره اش روشن شد.
پرتوی را که در سیمای دوست جوانم دیدم به تنهایی کافی بود تا پاسخگوی همه بلاهت ها و خشونت هایی باشد که امروز روی هم توده می کنند تا آدمیان را از هم جدا کنند. من این پاسخ را نه به حساب فرانسه می گذارم، و نه به حساب روسیه، بلکه ثمره نبوغ آفرینشی می دانم که بر فراز مرزها می درخشد و در اندیشه بی امان داستایفسکی، و در همه آثار او، نمایان است.
من در بیست سالگی با این آثار آشنا شدم و ارتعاشی که از آن ها در دلم افتاد، هنوز هم، پس از بیست سال، باقی است. من جن زدگان داستایفسکی را در ردیف سه یا چهار اثر ادبی بزرگ جهان: اودیسه، جنگ و صلح، دون کیشوت و نمایشنامه های شکسپیر، که قله های کوهسار بلند آفرینش ذهن آدمی هستند، می دانم. من ابتدا داستایفسکی را به دلیل تشریح آن جنبه طبیعت بشری که در آثارش منعکس است، تحسین می کردم.
باید بگویم که داستایفسکی بود که این معنی را بر من آشکار کرد. از آن رو که داستایفسکی تنها چیزی را به ما می آموزد که خود می دانیم. می دانیم ولی نمی خواهیم به رسمیت بشناسیم. به علاوه داستایفسکی در من قریحه روشنگری را بیدار کرد. اما بسیار زود، به تدریج که درد دوران خود را با گوشت و پوست احساس کردم، در آثار این نویسنده کسی را دوست داشتم که عمیق تر از هر کسی سرنوشت تاریخی ما را به تن خود آزموده است.
به عقیده من داستایفسکی، بیش از هرچیز، نویسنده ای است که قبل از نیچه توانسته است نیهیلیسم معاصر را تشخیص دهد، تعریف کند، عواقب شگرف آن را پیشگویی و بکوشد تا راه رستگاری را نشان دهد.
داستایفسکی می دانست که تمدن ما یا باید رستگاری را برای همگان بخواهد یا اصولاً از رستگاری چشم بپوشد. و این را نیز می دانست که اگر فقط رنج بردن یک نفر به فراموشی سپرده شود، رستگاری روی نخواهد نمود. به عبارت دیگر داستایفسکی در پی معنویتی است غیرسوسیالیستی (سوسیالیستی به وسیع ترین مفهوم کلمه) ولی از پذیرفتن سوسیالیسم بی معنویت نیز (معنویت به وسیع ترین مفهوم کلمه) سر باز می زد. بدین گونه داستایفسکی آینده معنویت حقیقی و سوسیالیسم حقیقی را نجات داد. هرچند جهان معاصر در هر دو زمینه کنونی او را برحق نمی داند...
کتاب تعهد اهل قلم اثر آلبر کامو با ترجمهی مصطفی رحیمی توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده است.
فهرست
فهرست کتاب تعهد اهل قلم اثر آلبر کامو
چند نکته از مترجم
نقد و نظر
داستایفسکی
درباره رمان تهوع
نان و شراب
مقدمه بر خانه مردم
درباره بیگانه
درباره طاعون
مقدمه ای بر نمایشنامه هایم
سرکشی و رمانتیسم (درباره باکونین)
تحمیق در کجاست؟
روژه مارتین دوگار (ترجمه ی منوچهر بدیعی)
نظریه های ادبی
خدمتگزار حقیقت و آزادی
خطابه نوبل
ادبیات و کار
آینده تراژدی
چرا به تئاتر می پردازم؟
مقاله های سیاسی
نان و آزادی
اسپانیا و فرهنگ
من هرگز به نومیدی رضا نداده ام
ما چه می خواهیم؟
عدالت و آزادی
درباره نظم
پاکی
پاپ و دموکراسی
بمب اتمی
دموکراسی، تمرین فروتنی
در ستایش تبعیدی
چند مصاحبه
هنرمند و زمان او
بردگی و کینه
گفت و گو درباره طغیان
دیدار با آلبر کامو
نه من اگزیستانسیالیست نیستم
کامو و فاکنر
- نویسنده: آلبر کامو
- مترجم: مصطفی رحیمی
- انتشارات: نیلوفر
نظرات کاربران درباره کتاب تعهد اهل قلم | آلبر کامو
دیدگاه کاربران