loader-img
loader-img-2
کتابانه
کتابانه

کتاب هوا را از من بگیر خنده ات را نه! - پابلو نرودا

5 / -
وضعیت کالا : آماده ارسال
قیمت :
95,000 تومان
* تنها 1 عدد در انبار باقی مانده
افزودن به سبد خرید
دسته بندی :

کتاب هوا را از من بگیر خنده ات را نه مجموعه اشعار پابلو نرودا می باشد که احمد پوری آن را به فارسی ترجمه کرده و توسط نشر چشمه به چاپ رسیده است.

پابلو نرودا تنها یک چهره ی ادبی نیست. شاید در برخی مواقع بیش از ادبیات تاریخ و سیاست مدیون او باشند. این مبارز شیلیایی برنده ی نوبل مدتی که در ایتالیا اقامت داشت، بخاطر فشاری که دولت شیلی بر دولت ایتالیا وارد کرده بود، ناچار به ترک این کشور بود، اما مقاومت مردم ایتالیا برای ماندن این شاعر بزرگ، چنان قدرتمند بود که وقتی در حال ترک این کشور زیتون و اسپاگتی بود، طی نامه ای مجوز ادامه ی اقامت او در این کشور صادر شد و او همچنان در ایتالیا ماند. این ماجرا و سایر ماجراهایی که در ایتالیا برای پابلو نرودا رخ داد دستمایه های اصلی اشعار او در کتاب «هوا را از من بگیر، خنده ات را نه» را تشکیل می دهند. ماجرای عشق او به ماتیلده، زمانی که او در خانه اش شعر می گفت و ماتیلده ی عزیز با سرعت اشعار را تایپ می کرد، تا زمانی که او دوباره قصد مبارزه می کند و عظمش را جزم، همه در این کتاب در قالب شعر روایت شده اند. این کتاب را احمد پوری از روی نسخه ی دو زبانه ی انگلیسی و اسپانیایی ترجمه کرده است. متاسفانه به دلیل برخی ملاحظات امکان ترجمه ی چند شعر برای شاعر میسر نبوده است اما در مجموع مترجم در ترجمه ی آثاری که در این مجموعه گردآوری شده است، دقت و توجه بسیاری داشته است، طوری که مخاطب را به حال و هوای نرودا برده و او را با این شاعر مبارز شیلیایی همگام می کند.


برشی از متن کتاب


خنده ی تو نان را از من بگیر، اگر می خواهی هوا را از من بگیر، اما خنده ات را نه. گل سرخ را از من مگیر سوسنی را که می کاری، آبی را که به ناگاه در شادی تو سرریز می کند موجی ناگهانی از نقره را که در تو می زاید. از پس نبردی سخت باز می گردم با چشمانی خسته که دنیا را دیده است بی هیچ دگرگونی، اما خنده ات که رها می شود و پروازکنان در آسمان مرا می جوید تمامی درهای زندگی را به رویم می گشاید. عشق من، خنده ی تو در تاریک ترین لحظه ها می شکفد و اگر دیدی، به ناگاه خون من بر سنگفرش خیابان جاری است بخند، زیرا خنده ی تو برای دستان من شمشیری است آخته خنده ی تو، در پاییز در کناره ی دریا موج کف آلوده اش را باید برفرازد و در بهاران، عشق من خنده ات را می خواهم چون گلی که در انتظارش بودم گل آبی، گل سرخ کشورم که مرا می خواند بخند بر شب بر روز، بر ماه، بخند بر پیچاپیچ خیابان های جزیره، بر این پسربچه ی کمرو که دوستت دارد اما آنگاه که چشم می گشایم و می بندم آنگاه که پاهایم می روند و باز می گردند نان را، هوا را روشنی را، بهار را از من بگیر اما خنده ات را هرگز تا چشم از دنیا نبندم.

فهرست


درباره ی این کتاب عشق در تو زمین را بانو کوزه گر 8 سپتامبر دستان تو خنده ی تو گریزپا شب در جزیره باد در جزیره بی کرانه زیبای من پسرم زمین دوری اشتیاق شاهین خشم لغزش مسئله رنجش چاه رویا اگر فراموشم کنی فراموشی دختران می دانستم که می آیی زندگی ها کوه و رودخانه فقر زندگی ها پرچم عشق سرباز تنها آتش نه زن مرده آمریکای کوچک سرود مبارکباد نامه ی بدرود

(گزینه شعرهای عاشقانه) نویسنده: پابلو نرودا ترجمه: احمد پوری انتشارات: چشمه

مشخصات

  • مترجم احمد پوری
  • نوع جلد جلد نرم
  • قطع رقعی
  • نوبت چاپ 27
  • تعداد صفحه 108

ثبت دیدگاه


دیدگاه کاربران

اولین کسی باشید که دیدگاهی برای "کتاب هوا را از من بگیر خنده ات را نه! - پابلو نرودا" می نویسد

آخرین بازدید های شما

۷ روز ضمانت بازگشت وجه ۷ روز ضمانت بازگشت وجه
ضمانت اصالت کالا ضمانت اصالت کالا
۷ روز هفته ۲۴ ساعته ۷ روز هفته ۲۴ ساعته
امکان پرداخت در محل امکان پرداخت در محل
امکان تحویل در محل امکان تحویل در محل