loader-img
loader-img-2
کتابانه
کتابانه

کتاب نگاهی تازه به بدیع | شمیسا

5 / -
موجود شد خبرم کن

درباره‌ی کتاب نگاهی تازه به بدیع

کتاب "نگاهی تازه به بدیع" به عنوان کتابی جامع و کامل که مبحث بدیع را به صورت دقیق و جزء به جزء توضیح می دهد، به کمک دانشجویان رشته ادبیات، که تسلط داشتن بر مبحث بدیع برای آنان بسیار حایز اهمیت است، آمده است. این کتاب به صورت مجزی نوشته شده است؛ چرا که هم جنبه درسی دارد و هم اینکه در پایان هر فصل با ارائه ی تمریناتی کاربردی یادگیری مخاطب را به حداکثر می رساند و او را از مطالعه ی کتب دیگر بی نیاز می گرداند.

بدیع علمی است که از وجوهِ تحسین کلام بحث می کند. در واقع بدیع مجموعه شگردهایی (یا بحث از فنونی) است که کلام عادی را کم و بیش تبدیل به کلام ادبی می کند یا کلام ادبی را به سطح والاتری (از لحاظ ادبی بودن یا سبک ادبی داشتن) تعالی می بخشد. به ابزاری که جنبه لفظی دارند و موسیقی کلام را از نظر روابط آوایی به وجود می آورند یا افزون می کنند، بدیع لفظی گویند. در واقع در بدیع لفظی هدف این است که متوجه شویم گاهی انسجام کلام ادبی بر اثر روابط متعدد آوایی و موسیقیایی در بین کلمات است، یعنی آن رشته ی نامرئی که کلمات را به هم گره می زند و بافت ادبی را به وجود می آورد.

در نظر مخاطبان ممکن است کتاب مذکور دشوارتر و پیچیده تر از کتب سنتی به نظر بیاید اما اینطور نیست. در کتب سنتی تعاریف و طرح مطالب در بسیاری از مواضع جامع، مانع، دقیق و علمی نیستند که همین موضوع در مطالعات عالی تر و مراحل پیچیده تر ایجاد اشکال می کند و مخاطب قادر به حل مسئله نخواهد بود، چیزی که در مورد این اثر صدق نمی کند.

کتاب "نگاهی تازه به بدیع" متشکل از دو بخش می باشد که عبارتند از: 1- بدیع لفظی 2- بدیع معنوی

کتاب نگاهی تازه به بدیع تالیف دکتر سیروس شمیسا توسط انتشارات میترا به چاپ رسیده است.

 


فهرست


بخش اول: بدیع لفظی 1-روش تسجیع 2-روش تجنیس 3-روش تکرار 4-تفنن یا نمایش اقتدار  بخش دوم: بدیع معنوی 1-روش تشبیه 2-روش تناسب 3-روش ایهام 4-ترتیب کلام 5-تعلیل و توجیه

برشی از متن کتاب


بخش اول: بدیع لفظی فصل دوم: روش تجنیس 2-جناس لفظ تجانس بین خوار/خار، فطرت/ فترت، محظور/ محذور را جناس لفظ نام نهاده اند. از نظر ما همه این موارد در اصل جناس تام است. زیرا چنان که گفته شد بدیع بحث موسیقی و مسموعات است نه بحث مکتوبات. دیدی آن ترک ختا غارت دین بود مرا    گرچه عمری به خطا دوست خطابش کردم (فرخی یزدی) جناس لفظ مورد توجه قدما بود: چو در شصت اوفتادش زندگانی    خدنگ افتادش از شست جوانی  (نظامی) 3-جناس مرکب جناس مرکّب یا مَرفُوّ (رفو شده) از فروع جناس تام است و بر دو نوع است: الف) دو کلمه متجانس، هم هجا (هم وزن) هستند اما اختلاف درتکیه دارند (به طوری که می توان به آن جناس تکیه گفت) ، یعنی به قول دستوریان یکی بسیط یا در حکم بسیط و دیگری مرکب است: کمند (تکیه در آخر)/ کمند (تکیه در اوّل) ، سلامت (صحت) / سلامت (سلام بر تو) گفتمش باید بری نامم زیاد    گفت آری می برم نامت زیاد  (فرصت شیرازی) ساقی در این هوای سرد زمستان   ساغر می را مکن دریغ ز مستان  (قاآنی) بنگر و امروز بین کز آن کیان است    ملک که دی و پریر از آن کیان بود (سیف فرغانی) سرنامه تو ماها هفتاد و دو دفتر شد   و آن زهره حاسد را هفتاد و دو دف تر شد (مولوی) تا قیامت هر که جنس آن بدان    در وجود آید، بود رویش بدان (مولوی) هندویی نفظ اندازی همی کرد، اورا گفتندترا که خانه نئین است رسم بازی نه این است. (گلستان) قوافی منظومه سحر حلال اهلی شیراز تماماً از این دست است: خواجه در ابریشم و ما در گلیم   عاقبت ای دل همه یکسر گلیم تبصره: در برخی از کتب بدیعی در مورد جناس مرکب، دقت هایی کرده اند که در واقع خارج از حوزه بحث های بدیعی (موسیقیایی) است. مثلاً گفته اند که اگر طرز نگارش واژه ها یکسان باشد (سر هم نوشته شود) جناس مرکب مقرون است: کمند / کمند و اگر شکل املایی به یک گونه نباشد (جدا نوشته شود) جناس مرکب مفروق است: دلبری / دل بری شاهانه زمانه خصم بردار کشند   و آن نرگس بیدار تو بی دار کشد  (مولانا) ب) هر دو کلمه متجانس مرکب باشند، در این صورت بدان جناس ملفّق یا متشابه گویند. چون نای بی نوایم از این نای بی نوا    شادی ندید هیچکس از نای بی نوا  (مسعود سعد سلمان) نای بی نوا در آخر مصراع اول به معنی زندان (نای) بی ساز و برگ و مفلوک و در آخر مصراع دوم به معنی نای بی آهنگ است. زان شده در پیش شاهان دور باش    کی شده نزدیک شاهان، دورباش   (منطق الطیر عطار) تبصره1: گاهی کلمه جناس را (چه مرکب باشد و چه مفرد) به دو قسمت معنی دار تقسیم می کنند و هر قسمت  را جداگانه و در معنی مستقل به کار می برند. قوم گفتندش که ای خر! گوش دار    خویش را اندازه خرگوش دار  (دفتر اول مثنوی) یکی شاهدی در سمرقند داشت      که گفتی به جای سمر، قند داشت (بوستان) از بس مکان که داده و تمکین که کرده اند   خشنودم از کیای ری و ازکیای ری (خاقانی)

مولف: دکتر سیروس شمیسا انتشارات: میترا

دکتر سیروس شمیسا

سیروس شمیسا کیست؟

«سیروس شمیسا» استاد ادبیات فارسی، نویسنده و یکی از چهره‌های ماندگار ایران است که در کارنامه کاری خود، نوشتن بیش از چهل عنوان کتاب را به ثبت رسانده است. در این بخش با خلاصه‌ای از بیوگرافی سیروس شمیسا آشنا خواهیم شد؛ اگر به مطالعه کتاب های درباره ادبیات و شناخت اساتید این حوزه علاقه‌مندید، یا قصد خرید کتاب های رشته زبان و ادبیات فارسی را دارید، با ما همراه باشید تا با آثار سیروس شمیسا آشنا شویم. سیروس شمیسا

زندگینامه سیروس شمیسا

سیروس شمیسا، زاده‌ی 29 فروردین ماه سال 1327 در رشت است. او پس از گذراندن تحصیلات خود در دبیرستان، در رشته پزشکی دانشگاه شیراز پذیرفته شد ولی طولی نکشید که از ادامه این رشته صرف نظر کرد و در همان دانشگاه به تحصیل رشته ادبیات فارسی همت گماشت. شمیسا این رشته را تا مقطع دکترا ادامه داد و در حوزه تحصیلی خود نیز کتاب‌های بسیاری نگاشت که هم اکنون به عنوان منابع مهم در دانشگاه‌های کشور تدریس می‌شوند.

شمیسا و سبک شناسی ادبیات

اگر از اهالی ادبیات و تحقیق و تفحص در این حوزه باشید، بی‌شک نام کتاب های چهارجلدی سبک شناسی سیروس شمیسا را شنیده‌اید. وی در این کتاب ها به شرح و بررسی انواع سبک های ادبی موجود در زبان فارسی می‌پردازد. در جلد نخست کلیاتی از سبک شناسی به مخاطبین آموزش داده می‌شود و در جلد های بعدی به ترتیب به سبک شناسی در شعر، نثر و ارائه تمریناتی در زمینه سبک شناسی پرداخته شده است. شایان ذکر است که وی در حوزه سبک شناسی از «لئواسپیترز» پیروی می‌کند و بر این عقیده است که سبک شناسی بین تاریخ ادبیات و زبان شناسی پل می‌زند و در این رابطه این‌گونه بیان می‌دارد: «این از این روست که در این کتاب علاوه بر شرح جریان های ادبی گاهی به ضرورت به زندگی شاعران هم اشاره‌هایی شده است».


مطالعه بیشتر: آشنایی با زندگینامه و کتاب های محمدرضا شفیعی کدکنی


زندگینامه سیروس شمیسا

تحلیل شمیسا درباره‌ی شعر نو

نظرات شمیسا در رابطه با شعر نو، شنیدنی و جالب است. وی معتقد است که تفاوت اصلی شعر عصر ما و اشعار کهن، در از بین بردن مرزهای لغوی و کلامی و گشودن دروازه‌های جدیدی از معانی به روی کلمات است. چنین چیزی در ادبیات کهن و اشعار مقفا و موزون پذیرفتنی نیست؛ چراکه در آن اشعار، فقط انواع خاصی از کلمات حق ورود به شعر را داشتند و حتی کلمات مورد استفاده در غزل، با کلمات قصیده تمایز داشت اما شعر نو این بایدها و نبایدها را از میان برداشت.

وی اشعار سهراب سپهری، فروغ فرخزاد، نیما یوشیج و مهدی اخوان ثالث را در دسته اشعار آزاد جای می‌دهد و شعر احمد شاملو را شعر سپید می‌نامد. از نظر سیروس شمیسا اشعار نو در سه دسته شعر آزاد، سپید و موج نو دسته بندی می‌شند. در رابطه با دسته آخر نیز، از نظر وی، این سبک شعری وزن و عروض و حتی آهنگ ندارد و تفاوت آن در نحوه استفاده از کلمات، بیان و استفاده از تخیل است.

کتاب های سیروس شمیسا

  • کتاب اساطیر و اساطیرواره ها
  • کتاب نگاهی به سهراب سپهری
  • کتاب معانی
  • کتاب شاهنامه ها
  • کتاب سبک شناسی نثر
  • کتاب نگاهی به فروغ فرخزاد
  • کتاب یونگ می‌گوید
  • کتاب نگاهی تازه به بدیع
  • کتاب مکتب های ادبی
  • کتاب گزیده منطق الطیر
  • کتاب برتری بین بلاغت عرب و عجم
  • کتاب کلیات سبک شناسی
  • کتاب اخبار باغ های بزرگ
  • کتاب نگاهی به تاریخ و اساطیر ایران باستان
  • کتاب مصطلحات الشعرا
  • کتاب مولانا و چند داستان معنوی
  • کتاب یادداشت های حافظ
  • کتاب نگاهی به سپهری
  • کتاب تاریخ سری بهادران فرس قدیم
  • کتاب مونسون
  • کتاب فرهنگ عروضی
  • کتاب زندگانی قدیمی ست
  • کتاب نقد ادبی
  • کتاب داستان یک روح
  • کتاب عطیه کبری موهبت عظمی

خرید کتابهای سیروس شمیسا

خرید کتاب های سیروس شمیسا از کتابانه

در این صفحه به معرفی کتاب های سیروس شمیسا و شرح خلاصه ای از زندگینامه وی پرداختیم. شمیسا به‌حق استاد بزرگ ادبیات ایران است که کتاب‌های زیادی را در حوزه فعالیت خود به بازار چاپ و نشر عرضه کرده است و هر دانشجوی ادبیات، با مطالعه آثار وی، به پاسخ بسیاری از سوالات خود رسیده است. شما همراهان کتابانه نیز می‌توانید با کلیک بر روی آثار سیروس شمیسا در این صفحه، مشخصات آن را مطالعه نموده و در صورت تمایل، آن را سفارش دهید.


ثبت دیدگاه


دیدگاه کاربران

اولین کسی باشید که دیدگاهی برای "کتاب نگاهی تازه به بدیع | شمیسا" می نویسد

آخرین بازدید های شما

۷ روز ضمانت بازگشت وجه ۷ روز ضمانت بازگشت وجه
ضمانت اصالت کالا ضمانت اصالت کالا
۷ روز هفته ۲۴ ساعته ۷ روز هفته ۲۴ ساعته
امکان پرداخت در محل امکان پرداخت در محل
امکان تحویل در محل امکان تحویل در محل