محصولات مرتبط
معرفی کتاب آموزش ویراستاری و درست نویسی
نگارش متون گوناگون از قبیل نویسندگی، نامه های اداری و ...، یکی از راه های تحقق اهداف مختلف و برقراری ارتباطات افراد جامعه است که بنا به دلایل متعددی، ناگزیر به استفاده از آن هستند. اما نوشتن نیز همانند هر اموری، از اصول و قواعد خاصی برخوردار می باشد که اشخاص باید ضمن مطلع بودن از آن ها، به نحو صحیحی تمامی موارد مذکور را رعایت کرده و از تخطی و سهل انگاری در آن بپرهیزند. زیرا در غیر این صورت و اغلب مواقع، مطالب و متن تدوین شده ی آن ها، هدف و مقصود مورد نظرشان را به خواننده انتقال نداده و مخاطب را دچار اشتباه و گمراهی می نمایند. در همین راستا، مولف به تدوین کتاب حاضر پرداخته و اثری کاربردی و گیرا را در اختیار مخاطب قرار می دهد. وی با استفاده از گفتاری ساده و روان، تمامی نکات و اصول مورد نیاز ساده نویسی و درست نویسی را گام به گام تشریح کرده و کلیه ی جزئیات و موارد کلی را همراه با مثال هایی عینی، جهت بهره مندی مخاطب ارائه می نماید. به بیانی ساده تر، خواننده با مطالعه ی این اثر به راحتی قادر خواهد شد، مهارت خویش را در نگارش انواع متون افزایش داده و از ایجاد این توانایی در خود، لذت ببرد. "آقای ذوالفقاری" ابتدا کلیات و تعاریفی مفصل از مفاهیم مربوط به نگارش را ارائه کرده و سپس کلیه ی مطالب مورد نظر خویش را در طی 2 بخش و زیر فصل های هر یک، تحت عناوین زیر گنجانده که در ادامه برخی از آن ها را به طور مختصر تشریح می کنیم:
بخش اول: ویرایش فنی: 1- نشانه گذاری 2- شیوه ی خط فارسی (پیوسته و جدانویسی) 3- املا و تلفظ درست واژگان 4- آوانگاری ـ عددنویسی ـ فرمول نویسی ـ سال نگاری 5- مستندسازی ـ کتاب آرایی بخش دوم: ویرایش ساختاری زبانی: 1- خطاهای واژگانی تعبیری و اصطلاحی 2- خطاهای دستوری
کتاب آموزش ویراستاری و درست نویسی اثر دکتر حسن ذوالفقاری توسط نشر علم به چاپ رسیده است.
برشی از متن کتاب
کلیات و تعاریف 1- تعریف ویرایش: «ویرایش» از مصدر فارسی «ویراستن» است. پیشوند «Vi» به معنای دور از هم و جدا و «razis» به معنای نظم و ترتیب و دربرگیرنده ی معانی «پیراستن» و «آراستن» است. معادل انگلیسی «Edit» و عربی «تحریر» است. در گذشته، مصححان متون کهن فارسی با اصلاح، تجدید نظر و مقابله ی متون، همان کار ویراستاران را انجام می دادند. کم، کم با تدوین کتاب های دستور زبان فارسی و قاعده مند شدن آن، صدها کتاب و مقاله درباره ی مسائل خط، درست نویسی و املا نگاشته شد. امروزه، ویرایش یا روی کاغذ یا به روش الکترونیک در رایانه انجام می شود. 2- ویژگی های ویراستار: - داشتن دانش فنی در رسم الخط، تسلط بر شیوه نامه و اصول فنی حروف چینی؛ - داشتن ذوق ادبی و آشنایی با شیوه های مختلف نگارش (نگارش داستان، مقاله، زندگی نامه و ....) - آشنایی با اعلام، اعم از نام افراد، جای ها و سازمان ها - دقت، ریزبینی و حوصله - انگیزه و علاقه ی کافی 3- وظایف ویراستار: اکنون که با ویرایش و انواع آن آشنا شدید، باید ببینیم ویراستار کیست و وظیفه ی او چیست؟ ویراستار کسی است که با اطلاع از مسائل ویرایش فنی و زبانی، اثری را بازبینی، اصلاح، یک دست و آماده ی چاپ می کند. ویراستار در سه حوزه ی فنی، زبانی و محتوایی وظایف زیر را بر عهده دارد: ویرایش فنی، ویرایش زبانی – ساختاری و ویرایش محتوایی ویرایش فنی شامل موارد زیر می باشد: - یک دست کردن رسم الخط (قواعد و نشانه های وصل و فصل) - اصلاح غلط های املایی - بررسی بندها - اصلاح یا اعمال نشانه گذاری های متن - یک دست کردن ضبط اعلام، اصطلاحات، آوانگاشت آن ها در صورت لزوم و آوردن معادل لاتین کلمات - اعمال قواعد عددنویسی، فرمول نویسی، آوا نویسی، اعراب گذاری و اختصارهای متنی - مشخص کردن حدود نقل قول ها، بررسی ارجاعات، درستی نشانی مآخذ و پانوشت ها و یادداشت ها - بررسی کالبدشناسی اثر، شامل تمامی نمایه ها، جدول ها، نمودارها، تصاویر، عکس ها، فهرست مطالب ، واژه نامه ها و ... - کنترل اندازه و قلم حروف، تیترهای اصلی و فرعی، سرصفحه ها، عناوین بخش ها و فصل ها، نسخه پردازی و نمونه خوانی ویرایش زبانی – ساختاری شامل موارد زیر می باشد: - رفع خطاهای دستوری، ساختاری و جمله بندی - اصلاح انحراف از زبان معیار و یک دست کردن زبان نوشته - ابهام زدایی از عبارت های نارسا، مبهم، متناقض و عامیانه - حذف واژگان، تعابیر و اصطلاحات و عبارت های تکراری و زائد، عامیانه، ناقص، نارسا، متضاد و متناقض - کوتاه کردن جمله های طولانی - ساده سازی و روان سازی متن از نظر جمله بندی - گزینش واژگان مناسب برای واژگان غیر فارسی ویرایش محتوایی شامل موارد زیر می باشد: - حذف، کاهش یا تلخیص مطالب تکراری، غیر ضروری، غیرمستند، مبتذل، نامتعارف، سست و ضعیف - اصلاح، تنظیم و جابه جایی مطالب برای انسجام و یک دستی نوشتار - افزایش برخی نکات فراموش شده یا جا افتاده در متن یا پاورقی - مقابله ی متن با اصل (در صورت ترجمه یا تصحیح متون کلاسیک)
فهرست
پیش گفتار کلیات و تعاریف بخش اول: ویرایش فنی فصل اول: نشانه گذاری فصل دوم: شیوه ی خط فارسی (پیوسته و جدانویسی) فصل سوم: املا و تلفظ درست واژگان فصل چهارم: آوانگاری ـ عددنویسی ـ فرمول نویسی ـ سال نگاری فصل پنجم: مستندسازی ـ کتاب آرایی بخش دوم: ویرایش ساختاری زبانی فصل اول: خطاهای واژگانی تعبیری و اصطلاحی فصل دوم: خطاهای دستوری فرهنگ واره ی برابرهای فارسی برای واژگان بیگانه نمایه ی موضوعی منابع مطالعاتی بیش تر
- نویسنده: دکتر حسن ذوالفقاری
- انتشارات: علم
حسن ذوالفقاری
حسن ذوالفقاری کیست؟
حسن ذوالفقاری نویسنده و پژوهشگر ادبی و از اساتید گروه زبان و ادبیات فارسی دانشکده علوم انسانی دانشگاه تربیت مدرس بود. ذوالفقاری نقش مهمی در ایجاد زیرساختهای ادبی و فرهنگی کشورمان داشته و از پایهگذاران مؤسسات و جریانهای ادبی کشور، بهخصوص در حوزهی فرهنگ عامه بوده است. در ادامه نگاهی به آثار و بیوگرافی حسن ذوالفقاری خواهیم داشت.زندگینامه حسن ذوالفقاری
حسن ذوالفقاری متولد 20 تیر 1345 در شهر دامغان است. تحصیلات ابتدایی تا متوسطه را در زادگاهش به پایان رساند و در رشته ادبیات فارسی دیپلم گرفت. او دانشآموختهی دورهی کارشناسی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بینالمللی امام خمینی، کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی در پژوهشگاه علوم انسانی و دکترای زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه تهران است. حسن ذوالفقاری پس از گذراندن دورهی کارشناسی مدتی در آموزش و پرورش دامغان خدمت کرد و از سال 1371 تا 1383به سازمان پژوهش و برنامهریزی کتب درسی پیوست. او پس از اخذ مدرک دکترا به تدریس در دانشگاه مشغول شد.فعالیتهای فرهنگی حسن ذوالفقاری
حسن ذوالفقاری یکی از فعالترین اساتید زبان و ادبیات فارسی سالهای اخیر کشور است. او پژوهشهای زیادی در حوزه زبان فارسی، فرهنگ و ادبیات عامیانه فارسی انجام داده که تاثیرات بسیاری بر درستنویسی و ویرایش زبان فارسی داشته است. حسن ذوالفقاری از مؤلفین برجسته کتابهای پایهی درسی و ادبیات عامه بود و بیش از 40 کتاب و 150 مقاله علمی ارزشمند را از خود به یادگار گذاشته است. از میان آثار دکتر حسن ذوالفقاری میتوان به کتابهای باورهای عامیانه مردم ایران، فرهنگ بزرگ ضربالمثلهای فارسی، داستانهای امثال، افسانههای پهلوانی ایران، ادبیات داستانی عامه، یکصد منظومه عاشقانه فارسی و آموزش ویراستاری و درستنویسی اشاره کرد.فعالیتهای اجرایی حسن ذوالفقاری
حسن ذوالفقاری در امور اجرایی و مدیریتی بسیاری نیز فعالیت داشت. او با انجام فعالیتهای بنیادی چون راهاندازی گرایش کارشناسی ارشد رشتهی «فرهنگ و ادبیات عامه» در دانشگاهها، مدیریت گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مشاور عالی دایرهالمعارف بزرگ اسلامی، مإسس انجمن علمی نقد ادبی ایران، سردبیری فصلنامه فرهنگ و ادبیات عامه و مشاغل و سمتهای بسیار دیگر، خدمات شایانتوجهی به زبان و ادبیات فارسی نمود. وارد کردن ویرایش در تحقیقات آکادمیک و مشارکت در راهاندازی این گرایش، از دیگر اقدامات مهم دکتر حسن ذوالفقاری بود.افتخارات حسن ذوالفقاری
از افتخارات این استاد برجسته ادب کشور میتوان به کسب عنوان برگزیده در پژوهشهای کاربردی نوزدهمین جشنواره خوارزمی در سال 1384 و برگزیده پژوهش برتر فرهنگی سال در 1394 اشاره کرد. او در سالهای پایانی زندگی خود، همزمان با تدریس زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه تربیت مدرس، بهعنوان استاد وزارت علوم برای آموزش زبان فارسی در دانشگاه شانگهای چین به این کشور اعزام شده بود. حسن ذوالفقاری همواره رشته زبان فارسی را یک حوزه تخصصی و مهم در آموزش کشور تلقی میکرد و دغدغهی اصلی او تا لحظات پایانی عمر، رشد و اعتلای دانشجویان این رشتهی تحصیلی بود.ازدواج حسن ذوالفقاری و فرزندان
حسن ذوالفقاری در سال 1370 با خانم فرحناز مفیدی، کارشناسی رشته زبان و ادبیات انگلیسی و همکارش ازدواج کرد که حاصل آن در فرزند به نام های سینا و زهرا است.درگذشت حسن ذوالفقاری
حسن ذوالفقاری، استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی پس از سالها تلاش و خدمت مستمر در راستای اعتلای زبان فارسی، در 17 تیرماه 1401 در سن 56 سالکی بر اثر سکته قلبی درگذشت و در زادگاهش دامغان به خاک سپرده شد. نام او تا ابد با زبان فارسی و فرهنگ ایران گره خورده است.کتاب های حسن ذوالفقاری
- کتاب فارسی عمومی
- کتاب هشت بهشت
- کتاب وامق و عذرا
- کتاب ادبیات مکتب خانه ای ایران
- کتاب یکصد منظومه ی عاشقانه ی فارسی
- کتاب آموزش ویراستاری و درست نویسی
- کتاب آئین نگارش و ویرایش
- کتاب فرهنگواره ی نامه نگاری
ثبت دیدگاه
دیدگاه کاربران