loader-img
loader-img-2
کتابانه
کتابانه

کتاب حرفه: داستان نویس 1 - دیکسون

5 / -
دسته بندی :

کتاب حرفه: داستان نویس (جلد اول)، با ویراستاری فرانک ای. دیکسون و ساندرا اسمیت با ترجمه ی کاوه فولادی نسب و مریم کهنسال نودهی در نشر چشمه به چاپ رسیده است.

داستان نویسی باید در خون ما باشد یا ما با تمرین و آموزش می توانیم داستان نویس شویم؟ امروز در کنار خواننده های خوش صدا و بدصدا، بازیگران حرفه ای و آماتور، صنعتی ایجاد شده است به نام صنعت نویسندگی. هر روز کتاب تازه ای به بازار می آید  و شخص جدیدی وارد حرفه ی نویسندگی شده است. اما نویسندگی فوت و فن دارد. باید فرق بین داستان مبتذل و داستان اصیل را در نویسندگی بدانیم، باید بتوانیم ایده پردازی کنیم و ایده هایمان را پرورش بدهیم. همین طور، باید تمیز بنویسیم تا ویراستار بیچاره را کلافه نکنیم. متاسفانه در کشور ما همچون اتومبیل و تلفن، داستان کوتاه و رمان هم وارداتی است. برای همین در آثار حتی بسیاری از نویسندگان برجسته مان هم همچنان الگوی نویسندگی غربی را می بینیم. این طور شد که در کنار ساده خواهی سنتی، یکهو نظم مدرن پدیدار شد. یک جا مدرن شدیم و یک جا سنتی. مشکل فقط به اینجا ختم نشد، دانشگاهی هم نبود که فوت و فن داستان و رمان نویسی را به صورت آکادمیک به علاقه مندان به نویسندگی آموزش دهد. برای همین همه جا پر شد از ترجمه های جور واجور چگونه بهتر بنویسیم و کارگاه های داستان نویسی نویسندگان معتبر یا نویسندگان شکست خورده. اما اینجا با کاری متفاوت رو به رو هستیم. در حرفه داستان نویس که در دو جلد چاپ شده است ما با مسائلی مواجه می شویم که جایشان در داستان نویسی ایران خالی است. این کتاب نه به تکرار مکررات، بلکه راه های نوین و کاربردی برای کمک به ما ارائه می کند تا به شیوه ای اصولی با نوشتن داستان آشنا شویم.


برشی از متن کتاب


طبیعت داستان کوتاه یا طبیعت داستان کوتاه من جویس کرول اوتس چرا داستان می نویسی؟ اگر یک نویسنده این را از من بپرسد، برایم مسئله یا سوالی جدی است. ولی بیشتر وقت ها کسی این را از من می پرسد که دو برابر من هیکل دارد و مثلا موقع شام کنارم نشسته و انگار به چیز دیگری جز این سوال نمی تواند فکر کند:«چرا داستان می نویسی؟» من از او نمی پرسم «چرا این قدر می خوری؟» یا «چرا خیال پردازی می کنی؟» حتا نمی گویم «به چه حقی این سوال را می پرسی؟» وقتی می خواهم مودب باشم ذهنم تهی می شود، و در این مواقع بیشتر احساس زنانگی می کنم؛ معمولا جواب می دهم «چون از نوشتن لذت می برم.» این پاسخی بی ضرر و البته درست است و گردن کلفت هایی را که معمولا باعث آزارم می شوند (به طور میانگین هفته ای یک بار در سال گذشته) راضی می کند. چنین سوال هایی با دو هدف طرح می شوند: یکی این که به نویسنده یادآوری کنند بهتر است جواب ناتوانی هاش را در دنیای واقعی پیدا کند و دیگری این که برتری سوال کننده را نشان دهند و به نویسنده یادآوری کنند که برای گذران زندگی اش مجبور است به تخیل متوسل شود. چرا داستان می نویسی؟ سوال جذابی است. من عادت ندارم در مقابل دیگران درباره ی خودم صحبت یا از خودم دفاع کنم، اما در خلوت ذهنم با انگیزه های نوشتن یا اصولا هر گونه خلق هنری درگیر است. به عمق تخیل فکر می کنم، به عمق تصور انسان و به خثوث به ژرفنای تصور ناخودآگاه، که شبانه روز شگفتی های دوست داشتنی و عجیبی را به ما نشان می دهد.

نویسنده


کاوه فولادی نسب مترجم ایرانی است که در سال 1359 به دنیا آمده است. او داستان نویس نیز هست. جریان چهارم و مزار در همین حوالی از جمله آثار او هستند. مریم کهنسال نودهی نیز در کنار فولادی نسب ترجمه ی آثار متعددی را انجام داده است، مانند مجموعه ی حرف داستان نویس و اثر بئاتریس و ویرژیل.

فهرست


مقدمه ی مترجمان اهمیت داستان طبیعت داستان کوتاه یا طبیعت داستان کوتاه من/جویس کرول اوتس داستان کوتاه از دیدگاهی کاملا شخصی/هالی برنت اهمیت داستان/ جان آپدایک نویسندگی به عنوان یک حرفه انتخاب ادبیات داستانی به عنوان حرفه/بن نایبرگ البته که می توانی/موریل اندرسن نویسنده ها، نویسنده به دنیا می آیند یا تبدیل به نویسنده می شوند؟/ ویلیام پدن نویسندگی مادرزادی است؟/هری گلدن نویسنده هرگز تسلیم نمی شود/فرد شاو از کودکی تا نویسندگی فقط یک شب فاصله است/جان هوارد گریفین گفت و گویی با بری مورگان/کارلتون کرمینز ساختمان داستان کوتاه/جیمز گان ماهر شدن در داستان کوتاه/پل دارسی بولز داستاه کوتاه کوتاه/ورا هنری داستان مبتذل و داستان اصیل/راست هیلز پنج راه برای خلاق ماندن/جین زد. اوون دفترچه ها و فهرست ها/آر.وی.کسیل یک وعده و چند فوت و فن/لورنس بلاک ویراستارها از نویسنده های جوان چه می خواهند؟/جرج ادوارد استنلی ایده پردازی ایده پردازی/رابرت کارمایر چه طور ایده پردازی کنیم/توماس اچ.اوزل خودتان ایده ها را پرورش دهید/دنیس ویتکام واژه نامه فارسی به انگلیسی انگلیسی به فارسی

ویراستار: فرانک ای. دیکسون - ساندرا اسمیت مترجمان: کاوه فولادی نسب - مریم کهنسال نودهی انتشارات: چشمه

فرانک ای. دیکسون


ثبت دیدگاه


دیدگاه کاربران

اولین کسی باشید که دیدگاهی برای "کتاب حرفه: داستان نویس 1 - دیکسون" می نویسد

آخرین بازدید های شما

۷ روز ضمانت بازگشت وجه ۷ روز ضمانت بازگشت وجه
ضمانت اصالت کالا ضمانت اصالت کالا
۷ روز هفته ۲۴ ساعته ۷ روز هفته ۲۴ ساعته
امکان پرداخت در محل امکان پرداخت در محل
امکان تحویل در محل امکان تحویل در محل